ungelesene_bettlek
Bluelighter
I am a German speaking peason who wonders what "Aqualung" means, especially when talking about the great song/concept album by Jethro Tull. I know that Ian Anderson (who is the main figure of the band Jethro Tull) is very much against marijuana, espescially when smoked at his concerts (I remember a story where Ian Anderson refused to play because of someone in the audience was smoking marijuana).
I like smoking marijuana and I am enjoing Jethro Tull/Ian Anderson (going to a concert with him in a couple of weeks), so I wounder what you think? Can you explain the therm "Aqualung" to me in this sence?
I like smoking marijuana and I am enjoing Jethro Tull/Ian Anderson (going to a concert with him in a couple of weeks), so I wounder what you think? Can you explain the therm "Aqualung" to me in this sence?